测试广告1“你看它你看大朴”檀悠悠一惊一乍,拽着裴融的胳膊喊:“它要我了它刚才亲近我了”
“”裴融生无可恋地叹了一口气,这日子没法儿过了,他好不容易放松心情贪个午觉,这女人却险些把他吓个半死。一笔阁 yibige.com 更多好看小说
“嗷嗷嗷大朴”檀悠悠丢开裴融,朝大朴扑去:“好猫咪,今晚给你小鱼干吃么啊”
大朴鄙视地瞅了她一眼,伸个懒腰,拽得不可一世地走了。
“真是无情啊。翻脸如翻书。”檀悠悠叹息一声,突然想起来:“之前夫君外出,王家送来了整整一车书,因着你交待过,我没敢收,叫他们拉回去。没想到那管事脸皮比我还厚,直接把书搁在门口就走了
我也想关门不理来着,谁知四一书铺那边竟然就来了人要收书,有几个读书人看着不是好东西,还想顺手牵羊,我怕以后王家后人来问我们要又扯皮,只好把它们搬进来了。你看怎么处理”
裴融扶了扶额头,郁闷地道:“他们今天早上已经扶灵归乡守制了。这些书只能暂且收藏起来,等到以后再说吧。”
檀悠悠颇为吃惊:“为何没和我们说,该去送一送的。”
裴融道:“特意不说的,京中其他人家都不知道,只往宫中送了个折子。”
即便是王瑟,也不知道这件事。他是收到王瑾的信,话里话外的,还是希望他念在旧情,莫与王瑟过多计较。
这些细节,他也就不和檀悠悠多说了,他要说的是另一件事:“福王世子那边传来消息,荷花塘水已经放光,从里头打捞出来二十三具人骨,其中有两具还有腐肉。国丈府已经得到消息,正前往福王府交涉,接下来便是狂风暴雨。你准备好了吗”
作为当事人之一,再怎么超然,也会不可避免地卷入。檀悠悠虽然早有准备,心里免不了忐忑,紧紧抱住裴融道:“夫君啊,人家真害怕的,但是为了伸张正义,为了那些无辜的冤魂,我愿意吃这个苦。”
裴融目光沉沉:“你不要怕,我心中自有成算。”
檀悠悠趴在他怀里发了会儿呆,便摸索着下了榻:“晚饭想吃什么我前几天泡发了鱼翅和海参,今晚可以做点好吃的。”
裴融刚鼓起来的气立时泄了,这女人,嘴里说着不怕,实际又在想着临死之前必须吃个够本了,这真是,让他说什么才好呢算了,跟着她一起吃吧大不了上火之后再喝凉茶去火好了
“吃但凡能做的都做了吃”裴融豪爽地下了决断,“吃完又买”
“这就对了嘛,人生在世,须得及时行乐哎呀呀呀,咿呀咿呀咿呀呀”檀悠悠哼哼唱唱着,换上方便干活的窄袖短裙去厨房弄晚饭,走两步还扭一下,看起来也不像是很害怕的样子。
太不正经,太不端庄了裴融原本是看不顺眼的,但又觉着好笑,只好暗自安慰自己,总比愁云惨雾、哭哭啼啼的好。
檀悠悠在厨房里忙得热火朝天,但实际上,这些珍贵食材她没啥经验,多是帮着厨子打打下手,跑过来跑过去地看热闹,更多追求的是一种满足瞧,家里做好多好吃的啊美食自由
等到晚饭将要上桌,她又打发裴融:“夫君去隔壁把陈二哥和潘姐姐请来一起吃饭,我早上和他们说过的。”
好好的一句话,裴融又从中听出吃告别饭的意思,于是深吸一口气,问道:“你就这么对我没信心”
檀悠悠坚决否认:“没有的事,我是觉着难得做这么多好吃的,正好给潘姐姐补补身子。他们家平时也不吃这些。”
裴融懒得和她计较,起身去了隔壁,进门就听见屋里欢声笑语一片,像是有客人,便问门子:“家中有客么”
门子笑道:“是我们舅姥爷来啦”
接着陈二郎走出来,大声笑道:“向光来了刚还想着你们家的饭啥时候才熟呢,我家舅舅来啦,带了好酒过来,咱们几个正好喝几盅。”
潘氏嗔道:“你这个人,可真是不客气。”
“就是来叫你们过去吃饭的呢。”裴融快步进了屋子,恭敬地邀请袁知恩过去用饭。
袁知恩笑道:“有道是来得早不如来得巧,我这口福真好。”
几人去了隔壁,檀悠悠见着袁知恩就乐了:“我还说呢,一大清早喜鹊就在屋顶叫个不停,原来真有贵客”
袁知恩指着她笑:“这丫头嘴真甜”再一看桌上的菜就惊了:“你们这是要做什么是有喜事么”
檀悠悠道:“有啊,您老登门吃饭不就是喜事”
“你这丫头真是的”袁知恩被哄得眉开眼笑,大声道:“孝顺老袁喜欢来今夜咱们不醉不归别浪费了这些好菜”
“对对对,多吃些,趁新鲜吃光最好。”檀悠悠拿着乌木筷子给他布菜,完全把他当成正经长辈尊敬着。
袁知恩心安理得地受了,让她和潘氏:“你俩自去玩乐,不用管我们这里。”
檀悠悠也就安心地牵着潘氏的手,一同去隔壁屋子吃饭玩猫说悄悄话。
潘氏是个聪明的,从菜色上看出了问题:“这是怎么啦是遇着大事了吧”
檀悠悠略微向她透了一点底:“就是上次那件事,听说做坏事的人大有来头,所以我决定把好吃的先做了吃光”
潘氏追着问了一回没问到,也就不问了,只管陪着檀悠悠大吃大喝,檀悠悠自斟自酌,吃得肚儿圆圆,叹道:“其实我还有个愿望没实现。”
“什么”潘氏看她似有醉意,少不得更加温柔体贴地做好大姐姐的角色。
“我曾想过,有朝一日有钱了,一定要天天吃燕窝。”檀悠悠捧着自己的脸喃喃地道:“人家说是燕窝和银耳都一样,又有人和我说不一样,我想亲自试试。”
这是来自社畜的梦想,她做了裴少奶奶,眼瞅着就能实现,却又多了波折,钟希罂那个混账王八蛋测试广告2